Two Poems by Amelia Van Donsel

Eyes Adjusting to Dark
 
I suppose any work that is done is yet to resurface.
It’ll bubble up,
I think,
As though it is made of
Cloudy little spaces.
Rise
A little sloppy, even.
The busking bodies’d stretch, next
Tucking into the cots of sidewalk,
Hunkering down for that wind that could ruffle ships.
But brave swallows, swallows
Tell all with such a temper!
Don a pace
Of sky and skin and hungry mouth.
The light crescents which dote on this day
Are bilious, all things considered.
To keep the man who grew me
Is to be told that heaven really is just bathtubs of fog.
Clawfoot or drop-in?
Yet the crested firmament has begun
Greasing under my fingertips 
Please don’t touch 
Touch
Don’t 
Don’t touch please
Please.
An ignorant abstention.
 
Calliope
I.
Calliope tells me
That light holds
Too much mercy.
She has not seen the
Barefoot and blessed.
It’s a miracle minus the blood.
I implore her to watch
The silk gowns fill new torsos with light
Pressed all the way through.
The balding monks murmur
Of the interstitial planes of consciousness
Between the hairs of spider legs.
The young are blue-lipped in the luminous waters
That lift skirts of pallid light.
Their skin must smell like petrichor, I think,
O, Christ that cinnamon perfection.
In the basement I am told
I must read them stories
That have teeth big enough to gnaw on God,
About how scenery will be seen,
How fish will be fished,
How gardens will be gardened.
All will be satisfied.
I dropped a seed into pot a week ago.
It didn’t spring yesterday.
Instead I’ll probably find a baby
Growing in between the sidewalk cracks 
The place where bodies crush bone to skin.
Blueberries molding
Under my mother’s refrigerator.
The fields the farmers used to walk
Their market horses through
Weren’t mowed yesterday.
For a moment the sun would blind them
As they crossed that distant yellow haze,
That dust suspended in gas.
They could watch the grass crystalize as
The sun tried to kill the moon.
I long to see that ratty hair thick with sun,
Clouds on backs,
Boots sloshing with gold.
Now their unfinished chapels
Entomb the wants of things
That were once alive.
I can’t tell the difference
Between cold tiles and cold foreheads.
Amidst crooked night voices,
Junk food television,
And picture tube slumbers
I dreamt of us cooking shrimp tempura
As we argued over something I couldn’t see.
You swelled and reddened,
Tongs raking apart the hot pink commas
Until you hauled the wok over your head
Like Goliath and threatened
To pour it down your body.
My knees, my face melted into the floor.
Steaming oil cascaded down my neck,
Bubbling summer exploring my back,
Crawling in a searing, gelatinous wake.
I feel no pain.
Your kitchen body waits there
Until the wallpaper turns to sun,
Then I wake.
The feeling of the empty house
When you return to retrieve something.
Was it waiting for you with bated breath?
Did it miss you?
Calliope, I have met the American people They’re pretty standoffish.
I’ve learned that my handshake
Will never be strong enough
And that there is too much sky 
The world must end somewhere.
The GPS god on my dashboard
Tells me to run with highway packs of beasts
That roam and scavenge as one great machine,
Raking their claws through the earth.
Moon hammers off the hood,
Shoots diamonds into my eyes,
Traps me in a lightbulb of rumpled red leather.
Yellow foam froths at the mouth
Of the upholstery’s wound.
From behind, a thousand bloodshot eyes blink open,
And red spider legs ascend
The cobwebs of forest,
Scissoring them into diamonds.
From ahead, gold lanterns
Sway with gob-eyed goldfish.
They kiss at plastic rest-stops.
Wild men with their thick beards swarming with sun
Stop at gas stations and squeeze out
The dark spit-up beside me, and
A moment suspended between us is forgotten.
Soon it will be blown apart by bildungsromans
Swept off the butt of a flatbed truck
And all that’s blazing and embedded with teeth marks.
I do not care that you are someone who believes
The sun is a golden carriage
And that the moon is an extinct tusk
Dangling over a pounding fire
Or a spotlight loud
Upon millions of pale, upturned faces.
You show me the wet piles of clouds where
Ribboned veins palpitate in bodies in planes
Beating over our heads like red hooves.
You want your heart to be warmed sometimes,
Don’t you? you remind me.
How these little words ring.
You show me how terraces
And sun-butchered landscapes bleed white
From the wide pores of the earth.
Its sweaty legs spreadIn all its ravenous impulses.
No secrets yielded.
You leave a yellowed trench of a bed in the mothy dark
Where just yesterday the topmost layer of the sheets
Had grown with the unnaturalness of pointillism blood.
Maggots have been feasting their way
Like sunken teeth through the molding mound,
Cloaked in a gangrenous white,
The last of which I killed breaking glass bottles.
You had to call the poison-skinned exterminators
In vans who promised you your home would become a tomb.
Since then these breaths of mine endanger the ability to kiss,
To feign slumber while your shirt exposes
The outline of your ribcage when you lean over,
To grasp with filthy fingers and dusty hands around my throat.
This must be what life is.
A sun drying out like an apricot.
Between the crumbling hours
White dinner plates are now clean shaven.
Dusty fan blades remind me of the planet’s panicked whirr,
Remind me of buoyancy
And abyssopelagic breathlessness,
Of bodies circulating a great wrist.
I’ve never caught my childhood friend’s father naked.
I’ve never had seafood finer than hair.
I’ve never argued with those skittish horsegirls on the street
Whose skin is made of trash and spoiled milk
Which I guess you could call trash.
When I walk past tired homes
People hide in dark windows.
In always-yellow cafes I expect people to comment
On the uncomfortablenesss
That all whicker chairs possess.
Instead they comment
That their creamer looks “bombly.”
Above I wonder why one light bulb is lit differently.
One must have droppedFrom the ceiling one night
The released fist of God
And smashed against the cafe floor,
Just glassy cocaine to be snorted,
Whether anyone was there or not.
Maybe: when a light falls
And no one’s there to hear it,
Does it make a sound?
They drag their knuckles
Through pools of milk
As they try to counteract
The fade of their enamel,
Their nostrils to hot steam,
Shoulder blades to cool metal jaws.
Somewhere
A man in front of a fire chuckles,
His front to heat, his back to cold.
If the fire could cavort
And in a breath take the field,
The shrieking trees,
Sending the wildlife out,
Would I remember in the morning?
Caffeine, sweat, and corrosion
Weaken me. 
II.
We are in the same sleep, you and I.
When I ask you, Please,
Would you hold my soul, gaunt and wrinkled,
As you might your purse
While my blood goes curiously about my body?
You oblige.
When Calliope tells me the moon is not in tonight
 Would you like to schedule an appointment?
Would you like an Email alert when it returns? 
You point to the circle of jeweled orphans
It has left behind.
O, give me Atlas’ swarthy–armed constellations,
His sweltering vaults of peppermint comets
That are hurtling towards me crowned!
With malfunctioning fingers I wrap
Round your hair those burning burls of curlicues,
Those messy neurons and droplets of chains,
That polyphonic network
Made of tinseled buds
Made of reverberating rungs
Made of unbreakable knots of fingers,
Skin as hungry as mouths,
Tireless clenching,
Busy work, busy-work, busywork.
People garden signs that tell me
No homes for the homeless
No roads for the roadless
No gods for the godless
While my unemployed wheelbarrow
Slumps in the corner
Growing a stubble of rust.
I pour out its dirtwater, a mosquito brothel,
That swirls tightly, suctioned into a thin black hole,
Reduced to strands of liquid.
I think the scientists call it spaghettification.
All things considered,
They are just massive graves.
The scientists have not found
Which god is us.
They have not seen
The swaddled moon-faces that suckle
From little fat drops of milky sky,
That are caught in the bleach-white snow
Like mammoths awaiting ablation.
It is so bright!
So bright.
Too bright.
They have not seen the hermits,
Refugees from the engine,
With granular spectacles and nebulous bodies of hair
Who watch the world as though they are lighthouses in the desert.
The tarlike oceans too still to be alive,
And docks humming, floating in bluelanternfloodlight,
Suspending wind-up kayakers,
And fishermen who dangle their treats
And await in gossamer beds
Like dark spiders of the water,
And birds white as candles
Who buckle themselves up and dive in streaks,
Who are small enough to nest in eyes.
The dead Nevada sky where
Cartwheeling sparrows spit out dust,
And every man with his dog, gun, and truck
May be scraping plump bodies off of highway strips,
And deadbeat beatniks and tan vigilantes,
And tongues slick with fire fuel
That makes an escape down chins,
And the sun an asterisk teething
On chipped mountains,
And the stupid calm of earthsky folded in half,
And the rictus of yellow skulls burning into the body
Which our automobiles gore and slash,
And sunflowers loud and rupturing,
Palms yanking wide apart
To grasp at the fleeting light,
Already stiffening with night dew,
And sunburned freshslapped faces
That shrivel and crumple
Into a pinpoint
Like a television screen.
The thick people draped
Over fire escapes like rags,
Hot bellies skyward,
Eyes dripping like oiled vegetables,
And dirty artists’ tormented in nirvana,
And snakeskin plastic bags uprooting trees
Into hot air balloons,
And the overbite of the forsaken sun smudge
That lifts grimy and untouchable,
And high offices bare and bright beside
Wooden libraries suspended in dust,
And smoking manholes on the vomiting Vegas sidewalks
Swinging with the incarnation of the soup of jazz,
And jaws that crank open with bleak bonegrindings,
Catching coindrops on their cigarette ash tongues,
Bits of sun crawling from their lips
In cities of asphalt and glass and what have you.
All the little golden teeth
Fall the same. 
O, how I’d like to sleep now!
 To lie with you in early Denverdesert mornings
Where the vitreous world clears like a Polaroid picture.
Only sleep has crusted together my eyelashes
So they are the tiny twisted wings of sparrows.
Beneath them my eyes are turning to salt.
Sun cracked and is spilling all over the place.
My arms drip with yolk that is
Gurgling up from a ground made of crackers.
That may I rest in the dark rhombi of train windows soon
Where grainy films jitter past each other 
Two heads nodding on the street.
The world pulls itself forwards
To each steamy purgatory
On its knees, tender flesh aching.
The receding howls and wails of whistles 
The way things ring when you strike them,
Notes that surely will never fade.
It is not so in the pain of life,
Rather in the pain of our routine days.
How many kneecaps will bruise  
Until my body loves me?
But how joyous, you say to me.
What else should it be but illustrious?
Perhaps mornings made of crows
That lift together the same way heads turn together
To meet an open door,
And leaves hugging themselves to death and
Curling up like cinnamon cigarettes,
And swampy ghost forests by New England highways,
And fraying ghost faces behind counters,
Heads condemned to eternal dragging,
And neighbors just for show
With bones of yarn and
Photos of warm houses to share
Between fingernails of sleepy pretty pink,
And all those dozing buggy roses,
And places where rain comes like a dial tone
Spangle in your eye.
Such things,
Such hard cries of the sheltered.
When will you call for me?
Callouses are entombing my feet now
Under which the enigmatic engine gallops
In obedient pulses.
This white paint of bird shit
Plays connectthedots on my windshield.
Wipers fall like axes.
Somewhere those last gobs
Must have been so holy.
I pass children’s rainshine rubber boots,
Stroller families strung together
Swaying through parks like plush caravans,
And babies strapped into those strange cloth lungs.
How it might be to be unfurled into a cottony mist,
To be hushed and folded into a void.
Love is a language to which I am growing deaf.
Now I hear with my fingers,
Guiding the horns of the knobbed,
Thin-skinned steering wheel
As light deflates with a hiss.
Now I see with the brightness of street steel
And the weak strands of headlights,
Like a miner’s helmet through the tunnels of night.
Machines glide head-to-tail
As though they are floating fish masses
Fanged with light and
Sliding from or
Propelled by
Something I cannot see.
O, tell Calliope I wish not to awaken
In those long gray aisles
As if we migrate on a death march
Just to fill the time,
Golden beams of our slithering automobiles
Touching at one of those ruddy specks
Of ticking tollbooths,
At some gilded destination.
 
Amelia Van Donsel is a seventeen-year-old Waltham High School senior of Waltham, Massachusetts whose work has been displayed at the U.S. Department of Education, published in American High School Poets Just Poetry National Poetry Quarterly as a national winning entry, The Best Teen Writing of 2015 and 2016, as well in an anthology and numerous magazines. As an English tutor and the editor-in-chief of her school’s literary magazine, she has been recognized by the Scholastic Art and Writing Awards with multiple national gold medals and regional awards. 
Tagged : / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /

A Conversation with David Wright

David Wright is a writer and a musician. His work mostly falls under the category of Ekphrasis writing, a type of writing that is in conversation with another piece of art, anything from a painting to a piano performance. David Wright, having studied music with a focus on piano, wrote a book titled The Small Books of Bach that is filled with rich poetry that focuses mainly on the music and culture of Bach, along with commentary on the musical fanatics who have continued to play his music to this day.  Two of our Parallax Editors, Parsa Sheikholeslami and Segolene Pihut, had a chance to sit down one-on-one with David and talk to him about his background in music, his beginnings as a writer and poet, and how the two art forms can be masterfully intertwined.

 

You initially studied music in college. Do you still play or perform music?

I do. When I switched from being a music major to a music minor, what I discovered is that music became much more about collaboration with other people and less about competition. It’s less about trying to be the best singer and more about the community of singers. And that was a wonderful shift. Ever since I graduated, I’ve become involved in choirs, as well as church music. For about six or seven years, I worked with a friend who was a composer, and he did a lot of choral works. We collaborated together on those. I did mostly the text, he would do mostly the music. But sometimes, just because I had enough of a musical background to be dangerous, I would make suggestions. And then he would explain to me why that wasn’t going to work. So yes, music has stayed as a part of my life. I love it.

 

Do you consider yourself a musician or a writer?

I’m a writer. I’m a writer, and a teacher. Those two things are pretty inexplicably bound together for me.

 

What do you think ekphrastic writing enables the writer to do that he wouldn’t be able to do with another type of writing?

All writing is responding to something else. There’s always an allusion to something in the world or to something that we invented. What’s interesting about ekphrasis is that if the work of art is vast and substantial, you’re entering a rich conversation that’s already been going on before you got there. It’s not like I look at a tree and I say “Oh! That’s a pretty tree,” but some person painted that tree and manipulated it on the canvas and did interesting things and had stuff to say about it. I get to enter into that and ask “Why did you say this? Why do you think that’s a tree? Look how you’ve reduced it to its shapes and its forms and its colors.” It’s the richness of the conversation you get to enter with another artist. I used to take students to the art institute every semester, when I taught in the Chicago area, and one of the things ekphrasis allowed them to do was to spin out of themselves into a larger world. Because we all write about ourselves too much, “I feel sad/love/angst about this,” right? Which is fine, you can write about that. But we sometimes neglect the larger, more textured, complicated world. When you spend 45 minutes looking at a painting, or listening to a piece of music, it’s going to spin you out of yourself in a way that might be good for us. And particularly for young writers. They get to enter that conversation. Ekphrasis offers that to them. Of course, they spin back in, what you think about that song, what you feel about that painting, is it going to be a part of what you write? But it’s changed,  if you spun out into that object that’s on the wall, that was made with lots of layers of possibility. That’s why I like ekphrasis for myself, but also for teaching. It’s a useful thing to do. It can become too easy, or it can become a kind of a trick. And that’s when it becomes dangerous. I have a really good friend, a poet, Keith Ratzlaff, who wrote a whole book of poems called Dubious Angels, based on the engravings that Paul Klee did. Towards the end of his life Klee became obsessed with angels, and these bizarre engravings. Keith became obsessed with these prints, and wrote a whole book based on these. And he finished the book and he said “I wasn’t sure if I could write anymore without Paul Klee. Paul Klee was my drug.” He became worried he became too dependent on the art, and I was the same way about Bach. So it’s nice to have written some poems recently in the last year or two that don’t talk about Bach. It’s a relief.

 

Do you feel like writers have a responsibility to refer to the outside world in their works, rather than just their own inner workings?

Sure, absolutely. I think that all poems are full of conversations, and I wouldn’t want to limit those conversations to ones that feel intimate or that feel political. I wouldn’t want either one of those to be the extreme. One of the poets I love who writes about social and political matters is Carolyn Forché. Years ago she edited an anthology called Poetry of Witness. And what she tries to do in that anthology is collect poems by folks who’ve lived through situations of political extremity. And it goes all the way back to the beginning of the 20th century with the Armenian genocide and it comes up all the way to the first Gulf War, as the book was published in the mid-90s. And the topics refer to the movements of Women’s Rights and Civil rights, and it’s these poets really writing in response to situations of extremity. But what’s interesting is that the most interesting poems in that anthology don’t only respond in a kind of argumentative or political way, although they do do that, but they also talk about what’s it like to peel an orange in the midst of gunfire. What it’s like to try to nurse a child to sleep when you’re not sure that your home will even be there next Thursday. What it’s like to fall in love, and then think, I have to leave the country in exile. So the most interesting poets for me are the ones who keep both those realities meshed. They’re not just narcissistic or worried about their private life, but they’re also not so overwhelmed by the politics that they forget to be human. And at a time of political extremity, which it feels like during this election year, with Trump and what not, you feel like you want to fix the damn world. Frankly, poems probably aren’t the place to fix the damn world for the short term, though they might be for the long term. Shelly called poets “the unacknowledged legislators of humankind,” meaning they were actually dealing with the mechanisms that make people do and feel things. But they’re not acknowledged, and people don’t notice it.

 

Ekphrasis is a conversation between two different types of art. Do you think that, say if you write a poem about a painting, if the reader already knows the painting, is that going to be more limiting? Or leave more room for interpretation?

Ideally, I would want any poem I write to be musical and linguistically interesting enough that nobody would need to see anything else to enjoy it. Ideally. Except that’s not how language works. Language lives in the world and carries with it all the places that it’s been. And all the ways that it’s been used. So, even as the poet, I’m not in charge of the language completely. It’s going to go in ways that are not in my control. So ideally I would want my poem to be musically and linguistically interesting enough that you wouldn’t need to understand anything that it refers to. But, how much richer is it if someone brings a knowledge of something that poem is doing? And I would hope that I wouldn’t just transcribe the piece of music or describe the painting. I think the worst ekphrastic poems are those that simply describe the work. How many people think of poetry as a static description of something? I want poems that can do all the things poem can do. Or at least most of them. At once. Simply transcribing an event or an experience, that’s maybe journalism? Not even very good journalism? Maybe it’s a diary entry? But it’s not a poem, right? Because all that other textured stuff we value isn’t there. In the poem I read last night [at a reading at Idyllwild Arts Academy] about a Chagall painting, it wasn’t in the room. I didn’t try to describe it to you. I think the poem was enough about the artistic process, about temptation, about despair, about what art can do, and you don’t have to see that painting. Of course, if you’ve seen that painting it’s about, or other paintings by Chagall, you might be able to interpret more. But I don’t think you have to. How do you feel about it, Parsa? Do you think ekphrastic poetry is limited by its connection to this other work of art in the world?

 

My personal opinion is that, if the poem is a good poem, maybe knowing the piece that’s in it is going to make it limiting. If the definition of a poem is about making connections, and there is some established piece it’s referring to, if you don’t know the painting specifically, you can have any type of interpretation from the poem.

 

But I don’t want anybody to have any type of interpretation of the poem,  because then they don’t need my poem. Do I want you to have deep feelings? Go have them, you don’t need my poem. I want you to take me seriously enough to be moved or shaped or pissed or some other way you’re affected by the language on the page.

 

Well yeah, for sure, but I feel like, there’s a general mood of the poem and sometimes there are going to be some descriptions of the work of art that you’re writing about, but I’m just talking about say “there’s a yellow bride,” there’s an actual yellow bride in the painting, but if I don’t know the painting, I’m going to have a certain type of limitation.

 

But isn’t “yellow bride” a weird and interesting thing? All on its own? When are you going to write the yellow bride poem? Why is she wearing yellow? Don’t brides usually wear white? So why is she yellow? What’s that about? Has she had that dress for so long that it’s been yellowed from the sun? Was it a heirloom, her grandmother’s dress? But you don’t know, right? I get what you’re saying, fidelity to the painting can be trouble, both for the reader and the writer. Trying to be too faithful to it. At the same time, if the writer is doing her work, she’s going to have something interesting to say. And she’s going to describe the yellow bride as “a yellow bride floating upside down under the green moon” which could happen, in a Chagall painting, which is why Chagall is interesting. Which is why I want to write poems about it.

 

One of my friends who is into making movies told me that he is jealous of musicians, because of the immediate relationship they make with the audience. So, as a person who has experienced both being a musician and a writer, can you describe a little bit of what type of relationship you make with your audience?

It’s hard, because you can’t be in charge of your audience, no matter who you are. You think you can. You think you can write this book, or sing this song, or you’ll make this film, and somehow be in control of how people receive it. And you can’t. The interesting part about live performance is that you can experience and feed off of or respond to the way your audience responds to you. The piece of music isn’t complete until it is received by someone. Now, that’s not always true. How do we receive most music? Up here in Idyllwild it’s unique because there’s a concert every other night. You can walk by the practice rooms, all day, every day, and hear someone playing. But most of the music we receive is, where? Recorded. So it’s left very little space for us to enter into the dialogue of the piece. With a poem, you absolutely don’t get to see how someone experiences your poem 95% of the time. With poetry, you make the book, put the book in the world, someone reads it and that’s that. And their reading experience is not something you have any control over. You’re not in charge of that exchange with the reader once you let the poem go into the world. What’s fun about doing something like my poetry reading last night, is that you are in charge again for a second. And you can say, oh, I think these folks are a little sleepy. I’m going to read a funny poem now. Oh, these folks liked the last poem, I’m going to read another poem like that. That’s a really rewarding experience. And that’s why I love to go out and actually interact with people. It’s like taking comedy on the road, you get to see which pieces affect people in a certain way. And there’s some poems I don’t read aloud, because they’re really dense, they’re really elusive and full of language play, that doesn’t really translate as well to the ear as it does to the eye. And you can’t expect someone to grab all of that at a poetry reading, there’s this flood of words coming at you, very hard. Some readings you can really hear what’s going on, and with other times there’s–have you experienced “poet voice”? You know poet voice? [Speaking in a slow, monotone voice.]  I’m going to read… my poem right now…it’s going to be…..just like this….. It lulls you completely to sleep. You look at the page and you’re like “This is really gorgeous and full of energy! What happened? When she read this, she fell into poet voice, and I’ve lost my mind.”

 

You said some poetry is better suited to the page. Do you think it’s a missed opportunity when poets choose not to do readings?
I think two things about that. First, that the mechanics of selling poetry in America right now, is that you sell poetry hand-to-hand. Most people don’t buy poems. They don’t buy books of poems. So what you have to do, is go to schools and bookshops and libraries and give readings. And when you do that, people go, “This is kind of cool! I’d like to buy a book.”  So that’s how most books of poems are sold. There’s just that pragmatic piece about it. But yeah, I feel like a lot of poets miss an opportunity of what poems will do when they’re in someone else’s body. Robert Hass says that “writing a poem is putting your breath into the body of another person” and he says that it’s a very intimate thing. And I think he’s right about that. So reading a poem out loud is one way of experiencing that. I’ll tell you something else that’s cool is if you have someone else read one of your poems aloud. There are choices you made, and resonances that happen that you wouldn’t know about. Which is why I had folks jump up and do the four-part poem I read last night with me [at the Idyllwild Arts reading]. Because, I don’t know what that poem sounds like unless I get three people to help me out. And even then, it’d have been more fun if I wasn’t the one doing my part, but got to hear four other people do it. So in that way it’s a little like my experience of writing music. The song isn’t complete until someone else sings it.

Tagged : / / / / / / / / / / /

An Interview With Matthew Salesses

Q: What was the process of writing a novel in flash fiction like? How does it compare to writing a traditionally styled novel?

 

A: I was writing the book, a flash fiction book, as a kind of side project next to writing The Hundred Year Flood. I had been working on The Hundred Year Flood for seven years at that point, and it just seemed interminable–I had to do something that was going to end soon. I had been asked to contribute one flash story to a series of flash fiction posts on a website called jmww, so I sent a first chapter as a stand alone. When I was getting tired of the The Hundred Year Flood, and had to write something else, I had to think about what I had to work on, and remembered that first chapter was unfinished. I started writing more one page stories with the same character. When I had about twenty, I started sending them out in chunks. One magazine asked for twenty of them. The original twenty had already been accepted so I just wrote twenty more and sent them those. Then I had forty. Then my publisher asked for a novel. So I had 40 of those chapters and they asked me to write 120 of those chapters for them to look at. I wrote another 100 for them.

 

Q: Did that affect your sense of narrative?

 

A: Yes. Because each one of them was a standalone, you could take any one of them out, and hopefully they could stand as a small story. I had enough movement in each of them. And when I was going back and trying to figure out how they’d fit into a larger narrative, I started looking at how those movements added up to a greater movement. I spread them out on the floor. My daughter was a baby at the time and would want to walk all over them, so my wife had her go up into a separate room. I was moving around the stories by hand.

 

Q: Was the revision process more difficult because each piece is a stand alone, but still only one part of an entire story line?

 

A: I would write one every morning when I got to work, and was doing so by looking at my surroundings. I’d find a single object, write it into the stories (so that I had something to kind of anchor the piece), and then I would spend the night revising it. The thing about them being so short, is that you can do them quickly. I was basically doing one a day, everyday. And when I sold the book, I had to look at them as a whole so I could find a bigger arc to the story. I just repeated too much. I was explaining things multiple times for the sake of the story’s arc. I didn’t need all those. I cleaned language for just the book itself.

 

Q: Do you usually use objects or metaphors as the basis for your characters?

 

A: No, not usually. I like to set myself little challenges. When I was doing a flash story, I was thinking, can I do this all in one paragraph stories based off of everyday objects? I don’t usually do that.

 

Q: Do you find that challenges make for a better story?

 

A: I don’t know what is better, but I think taking a challenge is more interesting. I think if you think of writers who write basically the same thing over and over again, it doesn’t seem that fun.

 

Q: Did you use aspects of your own life to help the storyline of I’m Not Saying, I’m Just saying develop? Is any of it nonfiction?

 

A: Almost none of it is nonfiction. What I did use was the fact that my daughter was so young and I had a fear of how she would grow up, but I think pretty much everything else was all made up. I was using my fears in a kind of ‘what if’ situation. Like what if your kid shows up one day, and they’ve been formed by your absence. For me, parenting is a lot about how your child comes out perfect, and then you try very hard not to screw her up. There is this sense that there’s a point where she will get screwed up and how do you help that?

 

Q: Many of your flash fiction pieces are very poetic. What determined which pieces leaned more towards prose poetry than flash fiction? Did it depend on what part of the storyline the piece was focused on?

 

A: I think of them all as mostly fiction. They could all be prose poetry I suppose. I wasn’t trying to make some more poetic than others, although there was the list that might be more prosaic. What probably makes them seem more poetic is that they’re operating on the same level of sentence, and that’s what I was trying to do with all of them, to have the plot happening in each sentence, one that starts in place and goes until the end of it.

 

Q: Why did you call it I’m Not Saying, I’m Just saying?

 

A: I thought it was funny. I had that title as one of pieces. It makes me think of this story “Dogs I Have Known,” which is all centered around dogs. Each section is about a different dog that the narrator has known in his life, and one section that anchors the piece and is about dogs in general. Dogs don’t have anything to say except “I have things I need to say!” Maybe that’s what I was thinking about. That the narrator didn’t have anything to say except to say something. There’s a lot stuff built in around that.

 

Q: Why did you choose to only use nicknames like, “the wifely woman” instead of real names?

 

A: I wanted to be really close to the narrator’s head, but also I think that the length or the brevity really means that you have to characterize people more quickly, and names don’t do that much characterization work. They do a little, but I feel like the name of the relation does a lot more. Like “mother” does a lot more for the relationship than “Joan.” Mother plays on archetypes. So the ‘wifely woman” is kind of playing on what a wife is and cultural conceptions. The narrator is trying to think of the boy as a son; it didn’t seem right to call him the son.

 

Q: Do you find that your voice resembles the style used in I’m Not Saying I’m Just Saying, as well as other pieces? Or did you particularly develop the voice for the narrator in I’m Not Saying I’m Just Saying? (Do you vary your style?)

 

A: Yeah I do, I think it’s very good for me to change it up. I also think it’s harder, like right now I’m working on a novel with a very different voice. A very disaffected narrator. The novel itself is a lot about voice, so I feel like I need a lot of time developing it before I can work on the book. It requires a lot headspace, which I don’t really have right now. Which is why I keep throwing pages out.

 

Q: Would you classify yourself based off of your voice or based off of your content?

 

A: I don’t know. I think the content is more consistent. There’s a lot about parenting, adoption, race, masculinity. I think that’s usually how I’m characterized.

 

Q: When and why did you start writing?

 

A: I wrote a book about the sting ray who wanted to find the shine of his teeth in elementary school. My teacher, who was a great teacher, said that I didn’t write description well. I still don’t write description well. But it was always something that stuck with me, something for me to be like “I’ll show you.” I think she knew what to say to me. Why did I become a writer? In part I think it’s kind of the same as what I often write about. What is one way of learning to be who you are in a world that doesn’t value that? Writing has been a large part of that for me.

 

Q: How does your culture affect your writing?

 

A: I’m often writing characters who are very far from accepting who they are, whether or not they even know who they are. And that’s an experience that seems very close to mine. I get this feeling that the great American arc is denial. It’s this person who refuses to accept whatever is the truth and that’s an experience that resonates very strongly with me and my history.

Tagged : / / / / / / / / / / / / / / /

Wednesday

 

Ten o’clock is too late at night to meet for a date,

but our young hands ache from pencils and

TV dinners told us we should be together.

 

We walk to the The Oriental Pearl,

where a quiet raisin of a woman

serves us a sleepy bowl of rice.

 

We sit silently as rain slides down the windows.

The waitress wants to go home to her soap operas.

I think about kissing another boy, maybe a girl.

 

You tell me you don’t think things are working out:

I’m distant, we both deserve better,

your dad is hounding you about baseball.

 

You slowly put on your wet coat, smile at me with pity.

I stare at droplets of spilled tea on the waxy wood.

They look like the shapes of continents undiscovered.

 

 

Grace Meyer is a junior at Brookline High School in Brookline, Massachusetts. She won a Fine Arts Award for Creative Writing from Interlochen Center for the Arts. When she is not writing she enjoys running, baking, and photographing her dog. 

 

Art by Holli Shelton.

Tagged : / / / / / /

By The Sea

Above, dark wood planks;

Slats, sticky with resin, below;

Sky and sea beyond;

The sun moving away, around;

Shadows playing behind its back,

Dancing in the gray half-light of dusk.

 

Dark fuzzy shadows growing above;

Below, a creaky chair rocking lightly

On two curved feet;

Two luminous green eyes,

Wicker groaning under four paws;

Darkness dancing on a porch

Half-hidden in the gray-black cloak of dusk.

Gray light rippling on the bay;

Glimmering on its silky surface,

Soft and cool as smooth satin.

A boat’s rhythmic light throbbing:

White, and lonely as an owl’s hoot, and

Night looming behind gray fur,

Growing to consume the pale dusk.

 

Francesca Ciampa is a junior who is a fan of all music styles, and is continuously writing snippets of poems late at night. Her poetry and art have been published in the Glass Kite Anthology and the Cicada Magazine. 

Art by Yixuan Luo

Tagged : / / / / / / / / / / /

An Interview With Carrie Murphy

Carrie Murphy is from Albuquerque, New Mexico. She is the author of Fat Daisies and Pretty Tilt.  Her work often discusses subjects like sex and feminism along with capturing the mindset and delirium of a teenage girl through pop culture references and real life experiences. In this interview, Evan Lytle and Danae Devine got to dig deeper into Carrie’s life as a part time doula and writer.

 

Carrie Murphy Q&A

 

Q: Did you always know that you wanted to be a writer?

 

A: Actually no, in high school I wanted to be an actress and was involved in theater and did a lot of plays. I studied drama in college but I realized it wasn’t my deal–too many big personalities and egos, so I decided to get my major in English. I had always liked writing as a kid and had entered in a lot of contests but didn’t see it as a career for myself until later in college. It always seemed like this cultural thing that writing has to be the only thing you’ve ever wanted, and I don’t discount people for always wanting to be a writer, and I’m still young, but writing isn’t the only thing I want and I don’t want to restrict myself to it.

 

Q: Can you tell us a little bit about your occupation as a doula and how that contributes to your writing, if it does at all? But first, what is a Doula?

 

A: Ok, a doula is somebody who is there for pregnant women to give emotional support and physical training and assistance.

 

Q: Did you need to get some kind of certificate to be a certified legal doula?

 

A: Yes, it’s called a DONA, which means Doula Organization of North America, and so far I haven’t used any of my work as a doula for material because it’s such a personal occupation that I would need special permission from my patients to even base a story off an experience we had together. I don’t see myself wanting to use any of the experiences I’ve had as a doula in my poetry now but possibly down the line I’ll have a good handful of characters and situations I can apply from my doula work.

 

Q: Your poetry seems to have a youthful, coming of age sort of vibe.  Can you say what inspired that or where that came from?

A: Well about 5-6 years ago, I had started to notice that there wasn’t a lot of writing about being a girl teenager grappling with the world. I hadn’t seen a lot of poetry about girlhood–besides the gurlesque movement that combines cute and grotesque qualities like tropes about menstrual blood and ripping penises off–so I started to write about being a teen. Things were vibrant and colorful and little things meant so much more, like even if a guy’s leg touched mine. There is a big misconception that “teenagers are dumb,” which isn’t true for all of them. By my twenties I started to mourn the loss of a teenager’s sense of intensity and being overwhelmed.

Q: Do you find living in New Mexico to be beneficial to your writing career? What made you decide you wanted to go to school there? How was the transition from Baltimore to Albuquerque?

 

A: Well, I actually did my first year of college in New York, then a year in Massachusetts, then I finished up for two years at the University of Maryland where I got my BA. My parents were sick of this constant moving, so wherever I was going I had to stay there, and so I went to New Mexico State University where I got my MFA. I fell in love with the desert, the pace of life. It has its own culture. I graduated from there and decided I wanted to live in New Mexico after college. I don’t really write about it that much, maybe later, but New Mexico is my soul’s home. That is my place.

 

Q: What is “Dirt City Collective?”

 

A: Oh, that’s my writing group in Albuquerque, you know, my “crew.” I say writing group because we’re not just a poetry group. We’re full of all different types of writers that are in the group to support each other’s creative ideas and goals. We host readings all over Albuquerque and book releases and other literary events. Just a cool little group, my homies.

 

Q: So why do you like writing?

 

A: It’s just something I do–I would feel weird if i didn’t do it. It’s something that I’m good at and comes easily to me. If you don’t write everyday, then you’re not a writer. I don’t think that we have to live in a box, I think now we have more freedom to create. I think we’re more concerned about liking our job than just having a job to survive.

Tagged : / / / / / / / / / / / / / / / /

A Conversation with Kelly Luce

What themes did you plan to explore before you started writing, and which ones cropped up naturally?

The themes in the collection curate themselves. A story collection is difficult to put together in the same way as a you would novel, because you want everything to feel connected while still being distinctive stories. When I started the collection, I didn’t know it was a collection, so I wasn’t purposefully trying to explore any specific themes, as you would with a book. I was just writing a ton of stories at the time, trying to see if I could succeed at it. I noticed that a lot of the stories took place in Japan, so I started putting my writing energy into that setting, where I lived and worked for three years. Something about my distance from Japan, for about four years at that point, allowed me see my experience there as an expat, or a foreigner living in a new place. Culturally, it was super interesting to learn about the food and mythology, but it was overwhelming to process while I was there, so the distance helped me refine it. 

A few people I knew died during the period while I worked, so themes of loss and grief naturally appeared in the collection. I also wrote stories during the period that had nothing to do with Japan, that the editors found not to fit. Curation is more of an editorial process. Publishers will take your pile of stories and order them, or take pieces out that don’t seem to flow with the others.

What do you think are the most important aspects of Japan in your writing?

The experience of being an outsider is very interesting to me. I grew up in a very homogeneous place. Everyone in my high school was white like me, and I never had too much experience with diversity. My years living in Japan really allowed me to experience the opposite of that.

But Japan itself is still a very homogeneous place. They have a saying: the nail that sticks up gets hammered down. In America, we really pride ourselves for standing, but in Japan, it’s the opposite. There, you just fit in, otherwise, you’re out. A lot of Japanese friends I met talked about the pressure of fitting in, and I thought that was a really interesting aspect of character. It was a fertile place for me to imagine the different battles a character would come up against in Japan.

How has your degree in cognitive science influenced your writing?

There are topics in the field that led to major topics in my writing, because I learned a lot about how memory functions. It’s not that different from writing fiction because both fields ask questions about humanity. Fiction is about creating, while cognitive science is an experiment in creation, which is a part of how emotion functions in the brain. They both come at human truth from opposite ways, but it’s the stuff in the middle draws me to both. The things like the amorameter, that measures love, are super fun to write about. That device seems crazy but people are researching it for real.

I’m actually crappy at science. I ran this experiment about music emotions and memory, and I fudged my data and changed it to tell a better story. Maybe that’s a better way of approaching fiction.

When did you start writing?  What was your first professional opportunity as a writer?

Since I was a kid, I wrote stories. I loved reading, so I wanted to create something just as powerful. For my 11th birthday I wanted a typewriter, and since then, I’ve written a number of books.

I had written for fun in my twenties and decided to send some stories to magazines for publication. I thought I would get rejected, but 5 months later, one got published in the Gettysburg Review, a story called “Ash,” which is in the new collection.

 

What advice would you give to young writers?

Read a shit ton! Read widely, and read stuff that you might not like: non fiction, or about cognitive science, or music, or history. The wider your net, the more material you have to draw from when you go to write your own.

Always carry a notebook and train yourself to write every day, even if it’s just a few lines.

Practice noticing what people say and the sounds you hear: usually great lines can relate to some great story. Become a trained observer of life.

Don’t worry about publishing yet. It shouldn’t be your only goal, because it takes so long.

Now that we have so many websites for publishing young writers, there are a lot more opportunities, but don’t get suckered into paying contest fees!

If you send it anywhere, revise it 10 more times than you think you need to. It always feels great to be done, but what seems done to you, an editor will think is not quite there yet.

That’s the hardest lesson I had to learn; don’t send work out too early. An editor won’t read it ever again.

Tagged : / / / / / / / / / / / / / / / /

Melon Groves

melon groves, boyo. rows of young boys, backs exposed like the inner sliver of a green bean, hacking and picking away in the steaming soil.

 

  1. for real
  2. magnetized by high eyes
  3. treat me my body; a full mountain expanse
  4. drawing arrows down
  5. i am an epitome of forlonging
  6. dullness in my muscles
  7. as a stinging shower
  8. heat on skin
  9. how can you demand control
  10. blossoming oranges
  11. thank you for the way your wet mouth rolls over them
  12. we are the grinning acquaintances on your ascent in hell’s mountains.

 

Segolene Pihut is a senior at Idyllwild Arts and she is majoring in creative writing. She is the poetry editor for Parallax and loves dogs. 

Art by Noah Jones

Tagged : / / / / / / / / / / / /

melon groves

You jerk you didn’t call me up

You crashed your motorcycle Saturday

Because you were hasty

Your hand wrapped around the handles like crab spines

And this made it easier to weigh the bike into the ground

You didn’t think of me

When Steven and the swedes burned their house down

Was webbed between one handle and the wheel

And your turbine legs churned up the ground.

 

You want to see my body bent like a broken bird? Turn to page 8.

 

For the broken glass that scattered the asphalt and my skin, turn to page 19

 

You are cracked board game spaces

Perfectly symmetrical squares of auctioned land

But do you remember when I tripped and broke your guitar stand?

You got pissed and kicked my dog across the beer stained carpet

Well Sparky didn’t appreciate that and neither did I

And we would both appreciate it if you would come pick up all your shitty paintings

The apartment seemed emptier

When our muscles were trained towards the bedspread, we observed it like this:

 

I think of the layer of skin beneath

Tiny pieces of stone tumbling and spilling from my seams

Clever bug, carpet skinner

Its tassels drawing our wrists to our ankles like hog ties

But I am not yet disassembled; not yet stolen

We write, we bleed, we live, we bleed,

We bleed.

Emily Clarke and Danae Devine are both students at Idyllwild Arts Academy and major in creative writing. Emily is the nonfiction editor of Parallax and enjoys incorporating her native american culture into her writing. Danae is the fiction editor of Parallax, and hopes to make creative writing more noticeable to the public. 

Art by Dawn Jooste

 

Tagged : / / / / / / / / / / / / / / / /

When The Wise Man Speaks

I don’t mind sleepless nights
utterly unmanageable
afraid of drowning in
piping hot cups of coffee

So wind me up, watch me go
seventy-five down the metro
and moving from predator to prey
has not been easy, but natural

Rather mindful indeed, and not
an ounce of shame to show
proud and pearly whites
or matte black silhouettes

I’d play for you if I could
the melody of a thousand notes
the key change of a single song
if I mustn’t choke back
the fear (a dangerous
concoction when mixed
with passion)

To this day, I am
convinced that
He sang it better.

Executive entanglement, I’d like
to say, yet words fail me;
you belong on the couch
feet on top of mine;
tucked, frightened, and ready to run

The yellow pencil trembles
while I grasp it
I beg to communicate
a foreign and mental narrative
Pen for me not ten verses, but one.
The scraps of memories that live
in the darkest corners
and compartmentalized
into the ephemeral seasons

When pure bliss was mine,
I didn’t know.
Brilliant ideas rarely appear
in the “comfort zone”

But who you are is not
who I want you to be-
you belong to the people
who love you
hopelessly lost
in the labyrinth
of life

When you took a shot
at change, it worked.
You transform the intolerable
into the sentimental,
much like everything else:
Ideas that didn’t die.

 

By Grace Vedock

Grace Vedock is an aspiring poet. When she isn’t finishing her schoolwork, Grace enjoys looking to outside sources of inspiration for writing. Throughout her high school career, poetry and literature have been of great interest to Grace. On her own time, she decided to study and begin to write poetry. A handful of her poems have been published, most notably by Crashtest Magazine and The Noisy Island. She has an acute desire to share her poetry with the young readers and writers of the world.

Artwork by Sumin Seo.

Tagged : / / / / / / / / / /